[일본어공부] 일본 속담 : 「嘘から出た実」


[일본어공부] 일본 속담 : 「嘘から出た実」

「嘘から出た実」 うそからでたまこと [우소카라데타 마코토] 농담속에 진담이 있다. 거짓말로 한 것인데, 결과적으로 우연히도 진실이 된 것. 또는 농담으로 한 말인데, 우연히도 진실이 된것. 이것은 중국에서 염료로 사용되고 있던 조개풀라고 하는 것과 관련이 있다고 한다. 조개풀은 의류 등을 노란색으로 물들이는 염료로 사용되었던 식물인데, 이것이 일본에 전해졌을 때 붕어풀로 오인되어 버렸다고 한다. 일본에서 나중에 잘못된 것을 깨달은 것 같습니다만, 말을 꺼낼 수 없고, 그대로 붕어풀을 염료로 사용했더니, 물이 들었다고 한다. 이러한 것이 유래가 되어 이 예와 같이 일단 말한 것이 나중에 사실로 실증된다는 속담이 되었다..........

[일본어공부] 일본 속담 : 「嘘から出た実」에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : [일본어공부] 일본 속담 : 「嘘から出た実」