셰익스피어 소네트 No.98


셰익스피어 소네트 No.98

내 그대에게서 떠나 있던 때가 봄이었노라, 찬란하게 아롱진 4월이 성장을 할 대로 하고, 만물에다 청춘의 봄을 불어 넣고 침울한 농신(農神)이 소리 높여 웃고 뛰놀던 때이어라. 그러나 새들의 노래도 가지각색 화초 달콤한 향기도 내가 여름의 이야기를 말하게 못 했고, 그들 자라고 있는 자랑스런 언덕에서 그들을 따게 하잖았도다. 나는 백합의 설백(雪白)을 감탄하지도 않았고, 장미의 심홍(深紅)을 찬양하지도 않았노라. 그들은 어름다우나 그대를 닮았을 때만 기쁨을 주도다. 그대는 꽃의 아름다움의 근원이라. 그러나 그대 없는 곳 언제나 겨울 같아라, 그대의 그림자라고 꽃들과 놀았노라. - Verdie, Guseppe 3.santus Messa da Requiem...

셰익스피어 소네트 No.98에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : 셰익스피어 소네트 No.98