가끔 스스로 번역한 것들을 볼 때가 있는데


가끔 스스로 번역한 것들을 볼 때가 있는데

최후의 전장과 미궁 최심부 분량을 비교를 해보았더만 이거 진짜 너무 넘사다... 최후 전장은 그래도 한 페이지에 글이 엄청 빼곡하게 차는 일은 없는데... 요즘 번역하고 있는 최심부는 어찌 한번 대사를 해도 그렇게나 길게 하는지..미궁최심부.. 특히 대성도 오고나서 노스휘 대사가 진짜 가관이다.. 긴건 진짜 엄청 길다 ㅡ_ㅡ;; 진짜.. 스토리 재밌으니까 봐준다 미궁최심부 ㅅㅂ..P.S ) 40화 까지 작업하면 업로드 하겠음. 현재 37화 하는중. 31~40 올라갈듯...

가끔 스스로 번역한 것들을 볼 때가 있는데에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : 가끔 스스로 번역한 것들을 볼 때가 있는데