왜 "공부하라"라고 번역했나요?(디모데후서 2장 15절)


왜

『네가 진리의 말씀을 올바로 나누어 자신이 하나님 앞에 부끄럽지 않은 일꾼으로 인정받도록 공부하라.』(딤후 2:15) 질문 킹제임스 성경을 제외한 다른 성경은 <공부하라>를 <힘쓰라>고 번역하고 있습니다..

왜 "공부하라"라고 번역했나요?(디모데후서 2장 15절) 글에 대한 티스토리 블로그 포스트 내용이 없거나, 요약내용이 적습니다.

아래에 원문링크를 통해 왜 "공부하라"라고 번역했나요?(디모데후서 2장 15절) 글에 대한 상세내용을 확인해주시기 바랍니다.


원문링크 : 왜 "공부하라"라고 번역했나요?(디모데후서 2장 15절)