영문 계약서 작성의 포인트


영문 계약서 작성의 포인트

영문 계약서 영문 계약서 작성의 포인트 안녕하세요. 오늘은 영문 계약서 작성의 포인트에 대해 살펴보는 시간을 가져볼까 하는데요. 서로 다른 국적을 가진 당사자 간에 맺어진 국제 계약서는 아무리 자세히 작성한다고 하더라도 해석 상 이견이 전혀 없도록 하는 것은 매우 어려운 일입니다. 따라서 국제 계약 체결 시 계약 당사자들은 계약의 성립, 이행, 해석 시 어느 나라 법률에 따를 것인지 지정해 둘 필요가 있는데요. 특히, 계약 분쟁이나 클레임 발생 시 준거법 및 관할 법원 규정은 분쟁 해결을 위한 비용, 시간 및 노력에 지대한 영향을 미치기 때문에 각별한 주의가 필요합니다. 그럼 본격적으로 영문 계약서 작성의 포인트에 대해 자세히 알아보도록 하겠습니다. 영문 계약서 작성의 포인트 능동태의 사용 능동태를 사용하고 문장을 주체화 하여야 합니다. 계약서를 작성하는 경우, 가장 중요한 표현방식은 문장을 수동태가 아닌 능동태로 구성해야 한다는 점입니다. 이러한 원칙은 계약서를 작성함에 있어 어떤...



원문링크 : 영문 계약서 작성의 포인트