하이든 오라토리오: Die Schopfung - 8. Nun beut die Flur das frische Grun


하이든 오라토리오: Die Schopfung - 8. Nun beut die Flur das frische Grun

**직접 사전으로 단어 하나하나 찾아 직역 및 의역한 내용으로 잘못된 부분이 있다면, 댓글로 알려주세요! **가사는 중복되는 게 있어도 악보에 나온 그대로 적었습니다. 소프라노 엘리자베스 그륌머(Elisabeth G..

하이든 오라토리오: Die Schopfung - 8. Nun beut die Flur das frische Grun 글에 대한 티스토리 블로그 포스트 내용이 없거나, 요약내용이 적습니다.

아래에 원문링크를 통해 하이든 오라토리오: Die Schopfung - 8. Nun beut die Flur das frische Grun 글에 대한 상세내용을 확인해주시기 바랍니다.


원문링크 : 하이든 오라토리오: Die Schopfung - 8. Nun beut die Flur das frische Grun