<영어 패턴으로 말하기> '인생이 다 그런거야, 인생 뭐 있어' 영어로


<영어 패턴으로 말하기> '인생이 다 그런거야, 인생 뭐 있어' 영어로

This is the way ~ 올드 팝스중에 I love you just the way you are. 라는 곡이 있습니다. 번역하면 '나는 있는 그대로의 당신을 사랑합니다' 가 되겠네요. 이 the way 의 용법을 이해하기 위해 어색하지만 의역하면, '나는 당신이 있는 방식, 존재하는 방식을 사랑합니다' 정도 될까요 ? 이처럼 the way 는 어떤 방식, 행동 양식등을 의미할때 두루 사용할 수 있습니다. The way 를 잘 활용하면 영어의 묘미를 느낄 수 있습니다. 예문들을 그런 의미에서 한번 음미해 보세요. 오늘 패턴은 This is th way ~ 입니다. 이것이 인생이야 (인생이라는게 다 그런거지) > This is the way life is. 이게 그녀의 말투야 (말하는 방식이야) > ..


원문링크 : <영어 패턴으로 말하기> '인생이 다 그런거야, 인생 뭐 있어' 영어로