한국인이 자주 실수하는 영어 문법


한국인이 자주 실수하는 영어 문법

오늘은 한국어와 영어의 차이로 인해 한국인들이 자주 실수하게 되는 문법들에 대해 알아보겠습니다. 일반동사와 동사-ing의 차이 한국어에는 일반동사와 동사의 -고 형태가 있어서 "먹고 자다"와 같은 형태로 자연스럽게 많이 사용됩니다. 그러나 영어에서는 일반동사와 동사-ing는 서로 다른 표현을 사용해야 합니다. 예를 들어, "I enjoy swimming"이나 "I enjoy eating"이 올바른 표현이지만, "I enjoy swim"이나 " I enjoy eat"는 틀린 표현입니다. 전치사의 사용 한국에서는 위치나 방향을 나타내는 많은 단어들이 전치사와 함께 사용됩니다. 그러나 영어에서는 전치사의 사용이 다소 복잡하며, 일부 전치사는 특정 단어와만 함께 사용됩니다. 예를 들어, "I'm going to the park"는 올바른 표현이지만 "I'm going at the park"는 틀린 표현입니다. 수량 표현의 사용 우리는 수량을 나타낼 때 말로 "몇 개", "몇 장"과 같은 단...


#영문법실수 #영어공부 #영어문법 #영어실수 #자주실수하는문법

원문링크 : 한국인이 자주 실수하는 영어 문법