과거의 상처를 주고 깨달았을 때, King Gnu - 白日 [가사/발음/해석]


과거의 상처를 주고 깨달았을 때, King Gnu - 白日 [가사/발음/해석]

안녕하세요, 초보 겸 신입 블로거 가을엔입니다. 오늘 추천해 드릴 JPOP은 ‘King Gnu - 白日’ 입니다. 가사와 함께 발음, 해석 같이 나갑니다. 같이 감상해 보세요. King Gnu - 白日 https://youtu.be/ony539T074w?feature=shared [ 가사 ] 時には誰かを 토키니와 다레카오 때로는 누군가를 知らず知らずのうちに 시라즈 시라즈노 우치니 모르고 알지 못하는 마음 속에 傷つけてしまったり 키즈츠케테시맛타리 상처를 입히거나 失ったりして初めて 우시낫타리 시테 하지메테 잃거나 해서 처음으로 犯した罪を知る 오카시타 츠미오 시루 범했던 죄를 알아 戻れないよ、昔のようには 모도레나이요 무카시노요오니와 되돌아갈 수 없어, 예전처럼은 煌めいて見えたとしても 키라메에테 미에타토 시테모 반짝였고 보였다고 해도 明日へと歩き出さなきゃ 아시타에토 아루키다사나캬 내일로 걸어야겠어 雪が降りしきろうとも 유키가 후리시키로오토모 눈이 계속해서 내리더라도 今の僕には 이마노 보쿠니와...


#JPOP #제이팝 #추천

원문링크 : 과거의 상처를 주고 깨달았을 때, King Gnu - 白日 [가사/발음/해석]