‘저는 공지를 읽었습니다.’ 일본어로?


‘저는 공지를 읽었습니다.’ 일본어로?

안녕하세요, 초보 겸 신입 블로거 가을엔입니다. 오늘 배워볼 일본어는 ‘저는 공지를 읽었습니다.’ 입니다. 같이 배워볼게요. 저는 공지를 읽었습니다. 뭐라고 말할까요? 정답은 ‘私はお知らせを読みました。’ 입니다. 발음은 ‘와타시와 오시라세오 요미마시타.’ 라고 말합니다. 자세히 설명해보겠습니다. 私(わたし) - 저/나 は - 은/는 お知らせ(おしらせ) - 안내문/공지사항/알림 を - ~을/를 読む(よむ) - 읽다 ました - ~했습니다/했어요 의미합니다. 쉽게 직역하면, ‘저는 공지를 읽었습니다.’ 가 됩니다. 여기서 하나 더! 동사의 정중체 과거형은 ‘ます’를 ‘ました’로 바꾸면 되고 ‘[동사의 ます형] + ました’로 사용하시면 됩니다. 이해되셨나요? 하나 더 응용해 보겠습니다. 그녀는 이 책에 사인을 했습니다. 뭐라고 말할까요? 사인은 ‘サイン(さいん)’이며 발음은 ‘사인’이라고 말합니다. 바로, ‘彼女はこの本にサインをしました。’ 입니다. 발음은 ‘카노죠와 코노 혼니 사인오 시마시...


#오늘 #오늘의일본어 #일본어

원문링크 : ‘저는 공지를 읽었습니다.’ 일본어로?