땡기다, 원하다 영어로 crave vs crave for 차이 완벽 분석!


땡기다, 원하다 영어로 crave vs crave for 차이 완벽 분석!

이번에는 crave vs crave for을 완벽하게 비교 분석하여 crave라는 단어를 완벽하게 정복해 보도록 하겠습니다! 우선 crave 단어 자체는 강한 욕구(strong desire)를 가지고 있습니다. 그래서 네이버 영어사전에 검색해 보면, 갈망하다, 욕망하다 라고 나옵니다. 하지만 이런 표현은 한국어로도 잘 안 쓰기 때문에 이렇게만 알고 있으면 이 단어를 입 밖으로 꺼내기가 어렵게 됩니다. 그래서 평소에 자주 쓰는 말로 의역하면 땡기다, 원하다 정도로 의역될 수 있습니다. 여기서 원하는 것도 그냥 원하는 것이 아닌 엄~청 원하다로 want 보다 상위 버전으로 좀 더 맛을 살릴 수 있는 표현이라 보시면 됩니다. 그렇다면 언제 crave를 쓰고 언제 cra..........

땡기다, 원하다 영어로 crave vs crave for 차이 완벽 분석!에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : 땡기다, 원하다 영어로 crave vs crave for 차이 완벽 분석!