米津玄師 「アイネクライネ」 : 요네즈 켄시 아이네 클라이네 듣기/가사/발음/해석


米津玄師 「アイネクライネ」 : 요네즈 켄시 아이네 클라이네 듣기/가사/발음/해석

사실 블로그에 올리는 곡들은 과장을 보태어 내가 최소 1000번은 들은, 정말 애정 하는 곡들인데 대개 그 무렵에 유독 많이 들은 노래들을 바탕으로 들고 오는 편이라 최신곡도 있지만 예전에 듣던 노래들도 많다. 그래서 오늘은 요네즈 켄시의 지난 노래를 들고 왔다. 아니 근데 이게 9년 전 노래인 줄은 몰랐음.... 세월 무엇... 제목인 아이네 클라이네는 독일어로, 모차르트의 소야곡 <Eine Kleine Nachtmusik>에서 차용해왔다고 한다. 어느 한(말하자면 평범한) 소녀, 작은 소녀 정도의 의미를 지닌다. 연애, 우애 등 다양하게 해석을 할 수 있는 가사라는 생각이 든다. 어떤 일본 분이 부모와 자식의 사랑이라고 해석한 것도 봤는데 그것도 그럴듯했다! 米津玄師 「アイネクライネ」 요네즈 켄시 아이네 클라이네 (Eine Kleine) 듣기/가사/발음/해석 あたし(아타시)는 私(わたし,와타시)보다는 비격식적인 대명사로 주로 여성들이 사용하는 ‘나’를 지칭할 때 사용한다. 여성 ...


#Einekleine #아이네클라이네가사 #요네즈켄시 #일본노래 #일본노래추천 #일본어 #일본어공부 #제이팝 #제이팝추천 #아이네클라이네 #시험 #서이추환영 #einekleine가사 #jpop #jpop추천 #kobasolo #yonezukenshi #米津玄師 #대학생 #번역 #코바솔로

원문링크 : 米津玄師 「アイネクライネ」 : 요네즈 켄시 아이네 클라이네 듣기/가사/발음/해석