自己(자기)_刘亦菲(유역비) 花木兰(화목란/뮬란) 插曲(삽입곡) / 가사 & 번역


自己(자기)_刘亦菲(유역비) 花木兰(화목란/뮬란) 插曲(삽입곡) / 가사 & 번역

自己zì jǐ내 자신曲 : Matthew Wilder/David Zippel词 : 姚谦번역 : HK仔细地 看着波光中清晰的倒影zǐ xì de kàn zhe bō guāng zhōng qīng xī de dào yǐng 쯔 시 더 칸 져 뽀 꾸앙 종 칭 시 더 따오 잉물 위에 비친 그림자를 들여다 봐是另一个自己shì lìng yī gè zì jǐ 스 링 이 꺼 쯔 지 또 다른 나야它属于 我最真实的表情tā shǔ yú wǒ zuì zhēn shí de biǎo qíng 타 슈 위 워 줴이 전 스 더 뺘오 칭이건 내 가장 진실된 표정不愿意 生活中掩饰真心敷衍了bù yuàn yì shēng huó zhōng yǎn shì zhēn xīn fū yǎn le뿌 위앤 이 셩 후어 종 얜 스 전 신 푸 얜 러진심을 감추고 살아가며爱我的人的眼睛ài wǒ de ..........



원문링크 : 自己(자기)_刘亦菲(유역비) 花木兰(화목란/뮬란) 插曲(삽입곡) / 가사 & 번역