守(수)_成毅(성의) 琉璃(유리) 插曲(삽입곡) / 가사 & 번역


守(수)_成毅(성의) 琉璃(유리) 插曲(삽입곡) / 가사 & 번역

守shǒu지켜내琉璃(유리) 예고편 & 소개词:廖羽, 和汇慧曲:和汇慧, 王梓桐번역 : HK看庭前花开花落kàn tíng qián huā kāi huā luò칸 팅 치앤 후아 카이 후아 루어화원의 꽃들이 피고 지고轻风过树影婆娑qīng fēng guò shù yǐng pó suō 칭 펑 꾸어 슈 잉 포 쑤어살랑이는 바람은 나무 그림자 사이로 스쳐가把月光剪成你的轮廓bǎ yuè guāng jiǎn chéng nǐ de lún kuò 빠 위에 꾸앙 지앤 청 니 더 룬 쿠어달빛을 오려낸 그대 모습住在我眼底闪烁zhù zài wǒ yǎn dǐ shǎn shuò 주 짜이 워 얜 띠 산 슈어내 눈 속에서 반짝여为你褪去一身粉墨wéi nǐ tuì qù yī shēn fěn mò 웨이 니 퉤이 취 이 션 펀 모그댈 위해..........



원문링크 : 守(수)_成毅(성의) 琉璃(유리) 插曲(삽입곡) / 가사 & 번역