淚橋(루교)_伍佰(오백) 想見你(상견니) 插曲(삽입곡) / 가사 & 번역


淚橋(루교)_伍佰(오백) 想見你(상견니) 插曲(삽입곡) / 가사 & 번역

淚橋lèi qiáo눈물의 다리詞曲:伍佰번역 : HK无心过问你的心里我的吻wú xīn guò wèn nǐ de xīn lǐ wǒ de wěn 우 신 꾸어 원 니 더 신 리 워 더 원무심코 네게내 입맞춤의 의미를 물었어厌倦 我的亏欠 代替你所爱的人yàn juàn wǒ de kuī qiàn dài tì nǐ suǒ ài de rén얜 쥐앤 워 더 퀘이 치앤 따이 티 니 쑤어 아이 더 런나도 이런 내가 지긋지긋해네가 사랑하는 사람을 대신하고 싶었으니这个时候 我心落花一样飘落下来zhè gè shí hòu wǒ xīn luò huā yī yàng piāo luò xià lái 저 꺼 스 허우 워 신 루어 후아 이 양 퍄오 루어 시아 라이그때 내 마음은흩날려 떨어지는 꽃잎처럼顿时 我的视线 失去了色彩dùn shí wǒ de..........



원문링크 : 淚橋(루교)_伍佰(오백) 想見你(상견니) 插曲(삽입곡) / 가사 & 번역