이중국적 아기 어떤 언어로 키워야 할까? 모국어가 중요할까?


이중국적 아기 어떤 언어로 키워야 할까? 모국어가 중요할까?

인도네시아인 와이프를 만나 다문화가정으로 살아온 지 6년이라는 시간이 흘렀다. 중국 유학시절과 함께 시작된 연애는 지금의 결혼생활까지 이어졌으며, 벌써 12년이라는 시간이 흘렀다.

이렇게 시작된 외국인과의 만남이 지금은 인도네시아와 한국 두 국적을 가진 이중국적 자녀가 태어났고, 이렇게 3식구가 인도네시아에서 함께 살아가고 있다. 2세를 준비하면서 인도네시아인 아내와 ‘우리 아기는 어떤 언어로 키워야 할까?’에 대한 논의를 많이 했던 것 같다.

아마도 현재 우리가 처한 언어적 환경이 매우 복잡한 구조를 가지고 있기 때문이기도 하다. 현재 언어적 환경 엄마 모국어: 인도네시아어 부부생활 언어: 중국어 영어: 상급, 한국어: 초급 구사 아빠 모국어: 한국어 부부생활언어: 중국어 영어: 초급, 인도네시아어: .....


원문링크 : 이중국적 아기 어떤 언어로 키워야 할까? 모국어가 중요할까?