[영어 어원 문법] arrive at, in! reach 와의 차이! arrive 가 전치사 to 와 결합할 수 없는 이유는?


[영어 어원 문법] arrive at, in! reach 와의 차이! arrive 가 전치사 to 와 결합할 수 없는 이유는?

arrive 와 reach 하면 자동사 VS 타동사로 많이 잡는데.. 저는 좀 다른 방향으로! 왜 arrive 는 전치사 to 와 결합할 수 없나? 어원 때문입니다! arrive 는 위치 정보지 지향성이 있는 건 아니에요! 정확하게 위치가 딱 나오는! 그걸 한번 보여 드릴게요^^ 그럼 신나게 달려볼까요? Go go go ~ 궁금하시죵? 그럼 먼저 아니다.. 둘의 어원을 같이 볼게요! 그래도 될 것 같은! * arrive 어원 c. 1200, "reach land, reach the end of a journey by sea," from Anglo-French ariver, Old French ariver "to come to land" (11c.), from Vulgar Latin *arripare "to touch the shore," from Latin ad ripam "to t..........



원문링크 : [영어 어원 문법] arrive at, in! reach 와의 차이! arrive 가 전치사 to 와 결합할 수 없는 이유는?