[くるりんご/쿠루링고] まだ振り向かないよ、旅の途中(아직 돌아보지 않을거야, 여행 도중에)


[くるりんご/쿠루링고] まだ振り向かないよ、旅の途中(아직 돌아보지 않을거야, 여행 도중에)

2013.04.27(きらきらりんご) くるりんご/쿠루링고 GUMI まだ振り向かないよ、旅の途中 아직 돌아보지 않을거야, 여행 도중에 夜空を指さしてあの場所に行きたいって 밤 하늘을 가리키며 저 곳에 가고 싶다고 幼すぎた君は無邪気に言ったけど 아직 어렸던 너는 순수하게 말했지만 その人は笑って痩せこけた腕で 그 사람은 웃고 마른 팔로 吸い込まれそうな宇宙に向けて橋をかけた 빨려들어갈 것 같은 하늘을 향해서 다리를 놓았어 随分と時間が経って隣に星が流れて 꽤나 시간이 흘러서 옆에는 별이 흐르고 言葉すら凍りついてしまうほどだけど 말조차 얼어붙어 버릴 정도지만 君は無邪気なままで白い息吐いて吐いて 너는 순수한 채로 하얀 입김을 내뿜고 내뿜으며 また一つ上の当山に向かって手を伸ばす 또 한 번 위에 ..


원문링크 : [くるりんご/쿠루링고] まだ振り向かないよ、旅の途中(아직 돌아보지 않을거야, 여행 도중에)