[랭픽:사자성어영어] 엎친 데 덮친 격 '설상가상' 영어로? - To make things worse, To make matters worse


[랭픽:사자성어영어] 엎친 데 덮친 격 '설상가상' 영어로? - To make things worse, To make matters worse

안녕하세요 :)랭귀지를 픽하다!랭픽이에요.엎친 데 덮친 격사자성어 설상가상은영어로 어떻게 표현할......

[랭픽:사자성어영어] 엎친 데 덮친 격 '설상가상' 영어로? - To make things worse, To make matters worse 글에 대한 네이버 블로그 포스트 내용이 없거나, 요약내용이 적습니다.

아래에 원문링크를 통해 [랭픽:사자성어영어] 엎친 데 덮친 격 '설상가상' 영어로? - To make things worse, To make matters worse 글에 대한 상세내용을 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : [랭픽:사자성어영어] 엎친 데 덮친 격 '설상가상' 영어로? - To make things worse, To make matters worse