안녕하세요.이번 포스팅에서 소개해드릴 중국의 유행어는 你是魔鬼吗?입니다.너 악마야? 라는 의미인데요.의역하자면 말이 너무 심하다. 정도의 의미를 갖는다고 합니다.즉, 상대방이 심한 말을 하거나 상대방 말이나 행동에 상처를 받았을 때 우리는 “是魔鬼吗?라고 말할 수 있습니다.이 유행어와 같은 맥락으로는 扎心了,老铁가 있습니다.你是魔鬼吗?의 유래는 다음과 같습니다.来源于真人秀爸爸去哪儿第三季中,林永健让儿子林大竣站起来认真排练,对他说:“别的小朋友都站着,你看姐姐发着高烧,生着病都站着,你为什么坐着。”林大竣转向其他小朋友:“哼,别听他的。”林永健:“为什么不听我的?”林大竣:“你是魔鬼吗?”..........
중국의 인터넷 유행어 "你是魔鬼吗?"에 대한 요약내용입니다.
자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.
원문링크 : 중국의 인터넷 유행어 "你是魔鬼吗?"