토사구팽, 믿음(trust), 배신(betray), 신뢰에 대한 영어 명언, 좋은 글 및 명대사 모음


토사구팽, 믿음(trust), 배신(betray), 신뢰에 대한 영어 명언, 좋은 글 및 명대사 모음

Kill the dog after hunting is over. Thrown away like an old shoe. 사냥이 끝나면 개를 죽입니다. 오래된 신발처럼 버려집니다. 兎死狗烹 (토사구팽) after [æftə(r)] 1.[차례] 뒤에 2.[때] 뒤에, 나중에 3.…의 뒤에, …에 뒤이어 ((장소를 나타낼 때는 behind가 일반적)) 4.…에 계속하여, 차례로 …도 5.(…한) 뒤에, …하고 나서 be over : 끝나다 throw away : 버리다, 돌아가시다. throwaway [θroʊəweɪ] [θrəʊəweɪ] 1.(말을, 때론 웃기기 위해서) 툭 던지는[내뱉는] 2.(값싸게 만들어져) 그냥 쓰고 버리는 (=disposable) throwaway products : 그냥 쓰고 ..


원문링크 : 토사구팽, 믿음(trust), 배신(betray), 신뢰에 대한 영어 명언, 좋은 글 및 명대사 모음