[가사번역] 낯선 사람이 되고 再见只是陌生人(재견지시매생인) - 장심연 庄心妍


[가사번역] 낯선 사람이 되고 再见只是陌生人(재견지시매생인) - 장심연 庄心妍

* 가사에 대한 의역 및 오역이 있을 수 있습니다. 낯선 사람이 되고 再见只是陌生人(재견지시매생인) 爱过你就当你是错的人 Àiguò nǐ jiù dāng nǐ shì cuò de rén 아이구오 니 지우 당 니 슐 추오 더 런 사랑했지만 네가 틀렸다고 생각해 有些错我们都要负责任 Yǒuxiē cuò wǒmen dōu yào fù zérèn 요우시에 추오 워먼 도우 야오 푸 저런 어떤 잘못은 우리가 모두 책임져야 해 是否我爱了不该爱的人 Shìfǒu wǒ ài liǎo bù gāi ài de rén 슐포우 워 아이 리아오 부 가이 아이 더 런 사랑하면 안되는 사람을 사랑했는지 其实我想要的并不过分 Qíshí wǒ xiǎng yào de bìng bùguò fèn 치슐 워 시앙 야오 더 빙 부구오 펀 사실 내가 원하는 건 과하지 않아 爱过你至少我坦诚承认 Àiguò nǐ zhìshǎo wǒ tǎnchéng chéngrèn 아이구오 니 쥴샤오 워 탄청 청런 사랑했던 걸 적어도 솔직히 인정해 有些错...


#CPOP #중국발라드 #중국노래 #재견지시매생인 #장심연 #만다린팝 #독음 #낯선사람이되고 #가사번역 #莊心妍 #再见只是陌生人 #중화권노래

원문링크 : [가사번역] 낯선 사람이 되고 再见只是陌生人(재견지시매생인) - 장심연 庄心妍