[가사번역] 다음 생에도 내가 널 기억한다면 下辈子如果我还记得你(Xiàbèizi rúguǒ wǒ hái jìdé nǐ) - 吕海妮(Lǚhǎinī)


[가사번역] 다음 생에도 내가 널 기억한다면 下辈子如果我还记得你(Xiàbèizi rúguǒ wǒ hái jìdé nǐ) - 吕海妮(Lǚhǎinī)

* 가사에 대한 의역 및 오역이 있을 수 있습니다. 다음 생에도 내가 널 기억한다면 下辈子如果我还记得你(Xiàbèizi rúguǒ wǒ hái jìdé nǐ) 信箱出现一张美丽的明信片 Xìnxiāng chūxiàn yī zhāngměilì de míngxìnpiàn 신시앙 츄시엔 이 쟝메이리 더 밍신피엔 편지함에 아름다운 엽서 한 장이 나타나 翠绿的山脚木屋袅袅的烟 Cuìlǜ de shānjiǎo mùwū niǎoniǎo de yān 추이류 더 샨지아오 무우 니아오니아오 더 옌 에메랄드 그린 산기슭 통나무집에 연기가 피어올라 但我惊讶的却是背面 Dàn wǒ jīngyà de què shì bèimiàn 단 워 징야 더 취에 싈 베이미엔 하지만 날 놀라게 한건 엽서 뒷장 이였고 你熟悉的字迹竟已相隔多年 Nǐ shúxī de zìjì jìng yǐ xiānggé duōnián 니 슈시 더 즈지 징 이 시앙거 두오니엔 너의 익숙한 손글씨는 이미 오랜 세월이 흘렀어 那一句话是你离开的玩笑话 Nà y...


#CPOP #下辈子如果我还记得你 #吕海妮 #가사해석 #다음생에도내가널기억한다면 #만다린팝 #중국노래

원문링크 : [가사번역] 다음 생에도 내가 널 기억한다면 下辈子如果我还记得你(Xiàbèizi rúguǒ wǒ hái jìdé nǐ) - 吕海妮(Lǚhǎinī)