[문자인문학] 비밀따윈 없다-낮말과 밤말 晝語雀聽 夜語鼠聽


[문자인문학] 비밀따윈 없다-낮말과 밤말 晝語雀聽 夜語鼠聽

주어작청 야어서청 晝語雀聽 夜語鼠聽 晝 : 낮 주 語 : 말씀 어 雀 : 참새 작 聽 : 들을 청 夜 : 밤 야 語 : 말씀 어 鼠 : 쥐 서 聽 : 들을 청 직역: 낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다. 이 문자는 한글로 더..

[문자인문학] 비밀따윈 없다-낮말과 밤말 晝語雀聽 夜語鼠聽 글에 대한 티스토리 블로그 포스트 내용이 없거나, 요약내용이 적습니다.

아래에 원문링크를 통해 [문자인문학] 비밀따윈 없다-낮말과 밤말 晝語雀聽 夜語鼠聽 글에 대한 상세내용을 확인해주시기 바랍니다.


원문링크 : [문자인문학] 비밀따윈 없다-낮말과 밤말 晝語雀聽 夜語鼠聽