'이미 눈치챘겠지만...' 영어로는? 'You probably already know but....'


'이미 눈치챘겠지만...' 영어로는? 'You probably already know but....'

절미어답터입니다 :) 여러분들은 상담해보신 적 있으신가요? 사실 상담은 우리와 가까우면서도 거리감이 느껴지는 단어이긴 합니다. 상담이라고 하면 사건, 사고가 생겨서 누군가에게 자문을 구하는 경우가 많다 보니 우리에겐 부정적 인식으로 박혀있는데요. 사회생활을 하다 보니 생각보다 상담을 진행하는 일이 많더라고요. 회사에서도 연봉협상 전에 늘 상담 비스무리한 면담을 하기도 하잖아요? 그래서 준비해본 오늘의 표현은 바로! 이미 눈치챘겠지만... 라는 표현입니다. 거꾸로 상담을 진행하는 입장이 되어보면 상대방이 말하지도 않았는데, 어떤 말을 할지 또는 어떤 상태인지가 눈에 보이는 경우도 있다고 하더라고요. 그렇게 딱 봐..........

'이미 눈치챘겠지만...' 영어로는? 'You probably already know but....'에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : '이미 눈치챘겠지만...' 영어로는? 'You probably already know but....'