토사구팽(兎死狗烹), 믿음(trust), 배신(betray), 신뢰에 대한 영어 명언, 좋은 글 및 명대사 모음


토사구팽(兎死狗烹), 믿음(trust), 배신(betray), 신뢰에 대한 영어 명언, 좋은 글 및 명대사 모음

Kill the dog after hunting is over. Thrown away like an old shoe. 사냥이 끝나면 개를 죽입니다. 오래된 신발처럼 버려집니다. 兎死狗烹 (토사구팽) 토사구팽(兎死狗烹), 믿음(trust), 배신(betray), 신뢰에 대한 영어 명언, 좋은 글 및 명대사 모음 after [æftə(r)] 1.[차례] 뒤에 2.[때] 뒤에, 나중에 3.…의 뒤에, …에 뒤이어 ((장소를 나타낼 때는 behind가 일반적)) 4.…에 계속하여, 차례로 …도 5.(…한) 뒤에, …하고 나서 be over : 끝나다 throw away : 버리다, 돌아가시다. throwaway [θroʊəweɪ] [θrəʊəweɪ] 1.(말을, 때론 웃기기 위해서) 툭 던지는[내뱉는] 2.(값싸게 만들어져) 그냥 쓰고 버리는 (=disposable) throwaway products : 그냥 쓰고 버리는 상품들 [ 토사구팽, 믿음, 배신, 신뢰에 대한 영어 명언, 좋은 글...


#삶 #영어 #영어명대사 #영어명언 #명대사 #동기부여 #영어속담 #영어인생명언 #삶의지혜 #Quotes #인생 #Proverb #인생명언 #지혜 #좋은글 #좋은글귀 #영화영어 #속담 #English #everyone #Good #motivation #motivational #Proverbs #trust #兎死狗烹 #글귀 #명언 #믿음 #토사구팽

원문링크 : 토사구팽(兎死狗烹), 믿음(trust), 배신(betray), 신뢰에 대한 영어 명언, 좋은 글 및 명대사 모음