speak of the devil 호랑이도 제말하면 온다 생활 속 영어속담


speak of the devil 호랑이도 제말하면 온다 생활 속 영어속담

영어속담한국어에도 속담이 있듯이 영어에도 속담에 당연히 존재합니다. 오래 전부터 언어가 존재했기때문이죠. 말이 나온김에 오늘은 한국에서도 일반 생활회화 속에서 자주 사용하는 속담하나를 리뷰해보겠습니다. 제목에서 보셨다시피 '호랑이도 제말하면 온다'입니다. 해당 뜻은 알고계시죠? 아주 깊은 산속에서 거주하는 호랑이도 자기 이야기를 하면 찾아온다는 말로 당사자가 담소 나누는 현장에 없었는데 갑자기 나타나는 상황에서 쓰일 수 있습니다. 이 뜻은 함부로 이야기하면 안된다는 뜻이되겠죠.Definition정의speak/talk of the devil: something you say when the person you were talking about app..........

speak of the devil 호랑이도 제말하면 온다 생활 속 영어속담에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : speak of the devil 호랑이도 제말하면 온다 생활 속 영어속담