미드 속 영어표현 push around 괴롭히다 부려먹다 주무르다


미드 속 영어표현 push around 괴롭히다 부려먹다 주무르다

미드 속 영어표현 주변 사람들 중 자기 마음대로 주무르는 사람들이 있습니다. 자기 권력이나 직급을 이용해서요. 저희 회사에 그런 차장님이 있는데 답답해죽겠어요. 자기가 하는 말은 다 옳은 사람처럼 행동합니다. 심지어 자기가 틀리는 경우가 생기거나 손해 볼 상황이 생기면 남 탓으로 돌리기도 합니다. 그런 모습을 볼 때면 비겁하기도 하고 이 사람이 나를 부려먹을 정도로 능력이 있는 것도 아니라 요즘엔 신경을 안 쓰려고 노력하죠. 저를 괴롭히기까지 했다면 왠지 직접적으로 말했을 것 같아요. 존중이란 건 직장 무관하고 성인이라면 신경 써주는 게 맞죠. 자기 맛대로 주무르는 사람은 보기 싫잖아요! Listening American Drama I&..........

미드 속 영어표현 push around 괴롭히다 부려먹다 주무르다에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : 미드 속 영어표현 push around 괴롭히다 부려먹다 주무르다