[러시아어번역공증] 출생증명서 or 기본증명서?


[러시아어번역공증] 출생증명서 or 기본증명서?

루스트랜스 [러시아어번역공증] 출생증명서 or 기본증명서? 루스트랜스 2016. 8. 9. 9:00 이웃추가 본문 기타 기능 러시아어번역, 공증 & 아포스티유 대행 루스트랜스 러시아에 출생증명서를 제출해야 하는데, 이건 어디서 발급 받나요? 러시아, 카자흐스탄, 우즈베키스탄, 우크라이나 등 한국 주재 대사관에 제출하시거나, 출생사실을 입증하기 위해 출생증명서를 러시아로 번역하여, 아포스티유까지 받은 후 현지에 제출해야 한다고 문의하시는 분들이 많습니다. 한국에서는 출생사실을 입증하는 서류로 크게 2가지로 구분할 수 있는데요. 관공서(주민센터)에서 발급하는 "기본증명서"와 출생병원에서 발급하는 "출생증명서"가 있습니다. 주민센터에서 발급하는 기본증명서 병원에서 발급하는 출생증명서 그럼, 기본증명서와 출생증명서의 기본적인 차이점을 알아보도록 할게요. 기본증명서 - 관공서(주민센터) 발급! - 부모이름 없음! - 문서제목이 "출생증명서"가 아님 - 수시로 발급 가능 출생증명서 - 병원 발...


#러시아어번역 #번역공증 #아포스티유대행 #출생증명서 #가족관계증명서 #기본증명서

원문링크 : [러시아어번역공증] 출생증명서 or 기본증명서?