[노래로배우는일본어]僕が死のうと思ったのは - 中島美嘉,내가죽으려고 생각한 것은 - 나카시마 미카,가사,요미가나,독음,번역


[노래로배우는일본어]僕が死のうと思ったのは - 中島美嘉,내가죽으려고 생각한 것은 - 나카시마 미카,가사,요미가나,독음,번역

中島美嘉 - 僕が死のうと思ったのは / 출처 THE FIRST TAKE 僕が死のうと思ったのは - 中島美嘉 내가죽으려고 생각한 것은 - 나카시마 미카 僕(ぼく)が死(し)のうと思(おも)ったのは 보쿠가 시노오또 오못따노와 내가 죽으려고 생각한 것은 ウミネコが桟橋(さんばし)で鳴(な)いたから 우미네꼬가 산바시데 나이따카라 괭이갈매기가 부두에서 울고있었기 때문이야 波(なみ)の随意(まにま)に浮(う)かんで消(き)える 나미노 마니마니 우칸데 키에루 파도의 마음대로 떠가며 사라지는 過去(かこ)も啄(つい)ばんで飛んでいけ 카코모 츠이반데 톤데이케 과거도 쪼아먹고 날아가라 僕が死のうと思ったのは 보쿠가 시노오또 오못따노와 내가 죽으려고 생각한 것은 誕生日(たんじょうび)に杏(あんず)の花が咲(さ)いたから 탄죠오비니 안즈노 하나가 사이..


원문링크 : [노래로배우는일본어]僕が死のうと思ったのは - 中島美嘉,내가죽으려고 생각한 것은 - 나카시마 미카,가사,요미가나,독음,번역