Cut off at the knees - 뜻 한방에 이미지로 기억하기 남을 크게 망신을 주다, 찍소리도 못하게 하다, 어떤 이미지일까요?


Cut off at the knees - 뜻 한방에 이미지로 기억하기  남을 크게 망신을 주다, 찍소리도 못하게 하다, 어떤 이미지일까요?

디즈니 플러스, 완다 비전을 보다가 나온 영어 대사 Cut off at the knees 라는 관용어를 들었습니다. 처음 듣는 순간 이건 무슨 의미지? 라는 의문이 들더라고요. 영어 사전의 찾아보니 상대방을 망신 주거나 상대방을 힘으로 찍어 눌러서 네가 원하는 걸 억지로 강요하는 의미입니다. 과연 어떤 이미지가 저런 의미를 만들었을까요? 오늘도 차근차근 이미지로 그 의미를 그려 드리겠습니다. 우선, cut off에 대한 이미지를 먼저 그려 드리겠습니다. Cut 동사의 기본 이미지는 무언가를 자르는 이미지입니다. 여기에 off 전치사의 이미지는 Off 전치사의 이미지는 무엇일까요? 출처 : 어벤저스 앤드게임 출처 : 어벤저스 앤드 게임 타노스를 제..........

Cut off at the knees - 뜻 한방에 이미지로 기억하기 남을 크게 망신을 주다, 찍소리도 못하게 하다, 어떤 이미지일까요?에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : Cut off at the knees - 뜻 한방에 이미지로 기억하기 남을 크게 망신을 주다, 찍소리도 못하게 하다, 어떤 이미지일까요?