나는 휘어지고 구부려지고 채워집니다.


나는 휘어지고 구부려지고 채워집니다.

曲則全 枉則直 窪則盈 곡즉전 왕즉직 와즉영 굽히는 것이 보전하는 것이고 구부러진 것은 펴지게 되며 움푹 팬 것은 메워지게 마련이오. 敞則新 少則得 多則惑 폐즉신 소즉득 다즉혹 낡아 오래되면 곧 새롭게 되고 적게 가진 것은 더 얻게 되며 많이 가진 것은 잃게 마련이오. 是以聖人抱一為天下式 시이성인포일위천하식 그러하므로 성인은 도 하나를 취하여 천하의 기준으로 삼는다오. 不自見 故明 부자현 고명 성인은 스스로를 들어내지 않으니 더욱 밝게 빛나고 不自是 故彰 부자시 고창 성인은 스스로를 옳다고 내세우지 않으니 더욱 두드러지게 되고 不自伐 故有功 부자벌 고유공 성인은 스스로를 자랑하지 않으니 그 공이 더 드러나게 되고 不自吟 故長 부자긍 고장 성인은 스스로를 자만하지 않으니 오히려 오랫동안 지속되는 것이오. 夫唯不爭 故天下莫能與之爭 부유부쟁 고천하막능여지쟁 성인에게는 다툼이나 싸움이 없기에 천하에서 다툼이 생길 여지가 없소이다. 古之所謂曲則全者 豈虛言哉 고지소위곡즉전자 개허언재 옛 속담 중...



원문링크 : 나는 휘어지고 구부려지고 채워집니다.