미드 모던패밀리로 보는 영어 표현 <knok it all, photographic memory> 무슨 뜻일까? (in 모던패밀리 시즌6 에피소드3)


미드 모던패밀리로 보는 영어 표현 <knok it all, photographic memory> 무슨 뜻일까? (in 모던패밀리 시즌6 에피소드3)

<미드 모던패밀리 시즌6 에피소드3> 리뷰 <know it all> <photographic memory> 무슨 뜻일까? 한번데 2가지 표현을 동시에 리뷰 하게 됐네욤 ㅎㅎㅎ 릴리가 사귄 너무나도 이쁘게 생긴 새 친구 ㅎㅎㅎ 그러나 릴리보다 모든면에서 앞서자, 어린 아이에게 시기 질투를 해버리는 미첼 ㅎㅎ 그러다 아이에게 던지는 말이네요 <knot it all> 그리고 아이가 받아치는 <photographic memory> 무슨 뜻일지 영상보고 리뷰 해볼게요~ <script> Lily finished 끝났어요 Mitchell let's see. oh, I'm sorry, but did someone rob an art gallery? because this is absolutely beau 보자, 오, 미안한데, 누군..........



원문링크 : 미드 모던패밀리로 보는 영어 표현 <knok it all, photographic memory> 무슨 뜻일까? (in 모던패밀리 시즌6 에피소드3)