[한자틀맞] 한국인이 자주 틀리는 맞춤법 데 vs 대


[한자틀맞] 한국인이 자주 틀리는 맞춤법 데 vs 대

안녕하세요 웹 개발 / 게임 블로거 아오금입니다. 한국인이 자주 틀리는 맞춤법 한자틀맞 어느덧 여섯 번째 순서입니다. 오늘의 한자틀맞은 데 vs 대 입니다. '데'와 '대' 이것 또한 굉장히 헷갈리고 많이들 틀리시는 맞춤법 입니다. 그럼 먼저 사전을 한 번 살펴볼까요? 국립 국어원의 답변입니다. 참 어렵게 말하는 재주가 있어요 ㅎㅎ '데'와 '대'는 왜 이리 헷갈릴까요? 먼저 '데'는 자신이 직접 목격한 사실을 말할 때 써요 예를 들어서 "와 어제 나온 그 게임 진짜 어렵데" 그 이유는 이거죠 정말 비슷한 문장 하나를 볼까요 "와 어제 나온 그 게임 진짜 어렵대" 여기서 대는 ‘-대’는 직접 경험한 사실이 아니라 남이 말한 내용을 간접적으로 전달할 때 쓰이는 '대' 이기 때문입니다. 같은 문장도 화자의 의도에 따라서 '데'가 될 수도 '대'가 될 수도 있기 때문이죠 사전에는 어떻게 나와있을 까요? 이러다 보니 엄청 헷갈릴 수 밖에 없어요. 포스팅을 하는 저도 헷갈릴 때가 많습니다. ...


#대 #데 #데와대 #맞춤법 #자주 #틀리는 #한국인이 #한국인이자주틀리는맞춤법 #한자틀맞

원문링크 : [한자틀맞] 한국인이 자주 틀리는 맞춤법 데 vs 대