[한자틀맞] 한국인이 자주 틀리는 음식 이름


[한자틀맞] 한국인이 자주 틀리는 음식 이름

안녕하세요 웹 개발 게임 블로거 아오금입니다. 오랜만에 돌아온 한자틀맞 시간입니다. 한 달이 넘게 안 썼네요 원래 매주 목요일에 쓰는 게 목표였는데 인생 참 목표처럼 되지 않쥬? 아마 최근에 제 이웃이 되신 분들은 이새x 게임 블로거라더니 웬 맞춤법? 이러실 수도 있습니다. 하지만? 전 국문과를 졸업하고 벌써 시리즈 열세 번째입니다.ㅋㅋ 아무튼 이번에 가져온 건 음식 이름들입니다. 몇몇은 저도 알고 나서 충격을... 쨌든 시작해 보겠습니다! 주꾸미 vs 쭈꾸미 여러분 이거 아셨나요? 쭈꾸미가 아니라 주꾸미란 사실... 거의 주꾸미의 충격적인 비밀... 실제로 주꾸미다... 근데 틀리게 썼다고 부끄러우실 게 없습니다. 저도 사실 잘 몰랐던 사실이고 지도에 검색하면 모든 상호들이 쭈꾸미입니다 ㅋㅋ 이제 알았으니깐 우리 주꾸미라고 써볼까요? 라고 말은 하지만 한국에선 튀는 건 좋지 않으니 그냥 쭈꾸미 씁시다 우리... 알고만 있으면 되죠...! 육개장 vs 육계장 이것도 정말 많이 틀리시...


#아구찜 #한국인이자주틀리는맞춤법 #찌게 #찌개 #쭈꾸미 #주꾸미 #육계장 #육개장 #아귀찜 #한자틀맞

원문링크 : [한자틀맞] 한국인이 자주 틀리는 음식 이름