생활영어 '출출하다' 는 영어로 어떻게 말할까?


생활영어 '출출하다' 는 영어로 어떻게 말할까?

안녕하세요.저번 시간에는 '배고파 죽겠어' 라는 표현을 배워봤는데요.오늘은 그럼 출출하다는 뭐라고 표현할까요?갑자기 궁금해지네요.'배고파 죽겠어'도 많이 쓰지만'출출하다'도 많이 쓰는거 같아요.분명 저녁을 먹었는데 9시만 되면 출출하고뭔가 입이 심심해지지 않나요?나만 그런가...ㅎㅎ아무튼 집에 있는 냉장고를 열었다 닫았다 를반복하는거 같아요.2가지 단어로 표현을 할 수 있습니다.첫번째로Munchies 출출하다,허기지다.라는 단어를 써서 표현할 수 있어요.Dude, I got the munchies.야, 좀 출출하다.*Dude 놈,녀석 (친구를 부를 때 자주 쓰는 표현)두번째로는Peckish출출한, 약간 배가 고픈Ish..........

생활영어 '출출하다' 는 영어로 어떻게 말할까?에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : 생활영어 '출출하다' 는 영어로 어떻게 말할까?