주제에서 벗어나다 영어로? 삼천포로 빠지다.


주제에서 벗어나다 영어로? 삼천포로 빠지다.

삼천포로 빠진다는 건 주제에서 벗어났다는 뜻이니 영어로 옮길때도 topic 에서 Off 했다고 표현한다. We are going off topic. 우리 삼천포로 빠지고있어 Go 나 get 동사를 써서 샛길로 새고있는 과정임을 표현한다. We are getting too off topic. 우리 너무 주제에서 벗어나고있어 옆길로 새다. 자기도 모르게 제위치를 벗어나다 라는 뜻이 동사. Stray 를 써서 표현하기도한다. You are straying from the topic 네이버사전에는 You are getting off track again. 요런 표현도 나와있지만 Track 은 주제를 벗어났다고할때보다 말그대로 내가 가는 길. 트랙을 벗어났다는 의미로 보통 쓰인다. 주제를 벗어났다고 할때 또 자주 쓰이는 표현이 있..........



원문링크 : 주제에서 벗어나다 영어로? 삼천포로 빠지다.