논어 팔일편 제17장 전통을 중시하되 시대의 변화를 반영해야 한다


논어 팔일편 제17장 전통을 중시하되 시대의 변화를 반영해야 한다

논어 팔일편 제17장 전통을 중시하되 시대의 변화를 반영해야 한다 아숙업 이미지 제단 子貢欲去告朔之餼羊。子曰:「賜也,爾愛其羊,我愛其禮。」 자공욕거고삭지희양。자왈:「사야,이애기양,아애기예。」 주석 ①去(거, 갈 거): 없애다, 폐지하다. ②告朔(고삭/고, 알릴 고/삭, 초하루 삭). 중국 주(周)나라 때 제후(諸侯)들이 매월 초하루마다 선조의 사당에 고하고 역(曆)을 얻던 일로 매년 섣달에 천자(天子)가 다음해에 사용할 12개월의 역을 제후에게 반포하면, 제후는 이를 받아 각기 선조의 사당에 두고 매달 초하루에 양을 삶아 바치고 고하면서 그 달의 역을 가져다 나라 안에 반포하였음.[네이버 지식백과] 고삭 [告朔] (한국고전용어사전, 2001. 3. 30., 세종대왕기념사업회) 해석 자공이 고삭의 제사 때 희생으로 바치는 양을 없애고 싶어했다. 공자가 말했다: "사(자공)야, 너는 그 양을 아끼지만, 나는 그 제례를 존중한다." AI 공자학당 스토리 전통을 중시하되 시대의 변화를 반영해...


#AI #논어명언 #논어팔일편 #달력 #변화 #아숙업 #음력초하루 #자공 #전통 #팔일편 #팔일편_17장 #팔일편_제17장 #논어구절 #논어_팔일편_제17장 #AI스토리 #Chat_GPT #개혁 #고삭 #공자 #공자_논어 #공자학당 #구글바드 #논어 #논어_공자 #논어_팔일편_17장 #희생양

원문링크 : 논어 팔일편 제17장 전통을 중시하되 시대의 변화를 반영해야 한다