논어 자장편 제9장 군자는 외적인 모습과 내적인 모습, 그리고 대화에서의 모습이 모두 일관성 있게 유지된다 子夏曰:「君子有三變:望之儼然,即之也溫,聽其言也厲。」 자하왈:「군자유삼변:망지엄연,즉지야온,청기언야려。」 해석 자하(子夏)는 다음과 같이 말했습니다. "군자는 세 가지 변화가 있다. 멀리서 바라보면 의젓하고, 가까이 다가가면 온화하며, 그의 말을 들으면 엄격하다." 해설 이는 군자가 외적인 모습과 내적인 모습, 그리고 대화에서의 모습이 서로 다른 변화를 보인다는 것을 의미합니다. 1. 망지엄연(望之儼然) : 멀리서 바라볼 때 의젓하고 근엄한 모습을 말합니다. 2. 즉지야온(即之也溫) : 가까이 다가갔을 때 온화하고 부드러운 모습을 말합니다. 3. 청기언야려(聽其言也厲) : 그의 말을 들었을 때 엄격하고 진지한 모습을 말합니다. 이는 군자가 외적인 모습과 내적인 모습, 그리고 대화에서의 모습이 모두 일관성 있게 유지되어야 한다는 것을 강조합니다. 아름다운 얼굴 아숙업 이미지 알려드...
#네이버클로버X
#논어_자장편_9장
#논어_자장편_제9장
#논어자장편
#자장편
#자장편_9장
#자장편_제9장
원문링크 : 논어 자장편 제9장 군자는 외적인 모습과 내적인 모습, 그리고 대화에서의 모습이 모두 일관성 있게 유지된다