논어 선진편 제22장 남을 따르거나 맹목적으로 지시를 받는 것이 아니라, 스스로 판단하고 행동하여 더 나은 사람으로 성장해야 한다


논어 선진편 제22장 남을 따르거나 맹목적으로 지시를 받는 것이 아니라, 스스로 판단하고 행동하여 더 나은 사람으로 성장해야 한다

논어 선진편 제22장 남을 따르거나 맹목적으로 지시를 받는 것이 아니라, 스스로 판단하고 행동하여 더 나은 사람으로 성장해야 한다 子路問:「聞斯行諸?」子曰:「有父兄在,如之何其聞斯行之?」冉有問:「聞斯行諸?」子曰:「聞斯行之。」公西華曰:「由也問聞斯行諸,子曰『有父兄在』;求也問聞斯行諸,子曰『聞斯行之』。赤也惑,敢問。」子曰:「求也退,故進之;由也兼人,故退之。」 자로문: "문사행저?" 자왈: "유부형재, 여지하기문사행지?" 염유문: "문사행저?" 자왈: "문사행지." 공서화왈: "유야문문사행저, 자왈 '유부형재'; 구야문문사행저, 자왈 '문사행지'. 적야혹,감문." 자왈:"구야퇴,고진지; 유야겸인,고퇴지." 논어 선진편 가족 빙 이미지 신출한자 "聞(들을 문)", "斯(이 사)", "諸(어조사 저)", "兄(형 형)", "退(물러날 퇴)", "進(나아갈 진)", "兼(겸할 겸)", "惑(미혹할 혹)“ 해석 자로가 "들은 것을 곧바로 실행해야 합니까?"라고 여쭈었다. 공자께서 "부형이 있는데, 어떻게...


#공자 #적극성 #억제 #소심 #성격 #선진편_제22장 #선진편_22장 #선진편 #논어선진편 #논어_선진편_제22장 #논어_선진편_22장 #논어 #진취

원문링크 : 논어 선진편 제22장 남을 따르거나 맹목적으로 지시를 받는 것이 아니라, 스스로 판단하고 행동하여 더 나은 사람으로 성장해야 한다