논어 이인편 제25장 덕이 있는 사람은 외롭지 않다. 반드시 뜻을 함께하는 이웃이 있다


논어 이인편 제25장 덕이 있는 사람은 외롭지 않다. 반드시 뜻을 함께하는 이웃이 있다

논어 이인편 제25장 덕이 있는 사람은 외롭지 않다. 반드시 뜻을 함께하는 이웃이 있다 子曰:「德不孤,必有鄰。」 자왈:「덕불고,필유린。」 해석 공자께서 말씀하시길, "덕이 있는 사람은 외롭지 않다. 반드시 뜻을 함께하는 이웃이 있다." 품위의 꽃 튤립 뤼튼 이미지 해설 이는 덕을 갖춘 사람은 주변 사람들에게 인정받고 함께하는 사람들이 있다는 것을 의미합니다. 덕을 갖춘 사람은 다른 사람들에게 긍정적인 영향을 미치며, 그들의 지지와 도움을 받을 수 있습니다. 따라서, 덕을 갖춘 사람은 혼자서 외롭게 있지 않고, 주변 사람들과 뜻을 함께하며 공동의 이익을 위해 발전할 수 있습니다. 알려드립니다 논어 원문 출처는 中國哲學書電子化計劃(https://ctext.org/zh)입니다. 번역과 해설은 네이버 클로버X(https://clova-x.naver.com)에서 한국어 번역을 하였습니다. 품위의 튤립과 고귀함의 카라꽃 이미지는 뤼튼(https://wrtn.ai/)에서 생성하였습니다....


#공자 #논어 #논어_이인편_25장 #논어_이인편_제25장 #논어이인편 #이인편 #이인편_25장 #이인편_제25장

원문링크 : 논어 이인편 제25장 덕이 있는 사람은 외롭지 않다. 반드시 뜻을 함께하는 이웃이 있다