논어 술이편 제9장 타인의 슬픔을 함께 공감하는 마음을 갖자


논어 술이편 제9장 타인의 슬픔을 함께 공감하는 마음을 갖자

논어 술이편 제9장 타인의 슬픔을 함께 공감하는 마음을 갖자 子食於有喪者之側,未嘗飽也。 자식어유상자지측, 미상포야. 논어 술이편 문상 빙 이미지 신출한자 "食(먹을 식)", "喪(죽을 상)“ 해석 공자께서는 상을 당한 사람 곁에서 식사를 할 때 일찍이 배부르게 먹은 적이 없었다. 논어 술이편 문상 식사 빙 이미지 교훈 공자는 상을 당한 사람 곁에서 식사할 때는 배불리 먹은 적이 없다고 말합니다. 이는 공자가 타인의 슬픔을 함께 나누고자 하는 마음을 보여줍니다. 알려드립니다 논어 원문 출처는 中國哲學書電子化計劃(https://ctext.org/zh)입니다. 번역은 네이버 클로버X(https://clova-x.naver.com)에서 한국어 번역을 하였습니다. 교훈은 챗지피티 3.5(https://chat.openai.com)에서 생성하였습니다 애도, 문상 식사, 문상 이미지는 빙 이미지 크리에이터(https://www.bing.com/images/create)에서 생성하였습니다. #논어...


#공감 #술이편_제9장 #술이편_9장 #술이편 #논어술이편 #논어_술이편_제9장 #논어_술이편_9장 #논어 #공자 #애도

원문링크 : 논어 술이편 제9장 타인의 슬픔을 함께 공감하는 마음을 갖자