안녕하세요, 영게구거입니다! 오늘의 일본어 표현은 "〜てこのかた"라는 표현입니다. "〜てこのかた"의 의미는 "이후로, 그때부터 줄곧"입니다. 예를 들어, 日本語を勉強してこのかた、上達したと思います。는 일본어를 공부하고 이후로는 발전했다고 생각합니다. 라는 뜻입니다. 이 표현은 일반적으로 과거부터 현재까지의 시간적 흐름을 나타내는 데 사용됩니다. "このかた"는 "이후로"라는 의미이므로, "〜てこのかた"은 "그때부터"라는 의미가 됩니다. 1) 日本に来てこのかた、美味しいものばかり食べています。 일본에 와서 이후로는 맛있는 음식만 먹고 있습니다. 2) 転職してこのかた、新しい職場でたくさん学べることがあります。 전직하고 이후로는 새로운 직장에서 많이 배울 수 있습니다. 3) 彼と別れてこのかた、自分自身を見つめ直す時間を持てました。 그와 헤어지고 이후로는 스스로를 돌아보는 시간을 가져볼 수 있었습니다. 영게구거는 짧고 유익한 컨텐츠를 지향합니다. 감사합니다. #영게구거 #일본어공부 #FLEX일본어 #JL...
#FLEX일본어
#JAPANESE
#JLPT
#영게구거
#일본어공부
원문링크 : (일본어 문법 정리) 〜てこのかた 이후로, 그때부터 줄곧