[고급영어표현] Cut corners - (절차를 무시하고) 대충하다


[고급영어표현] Cut corners - (절차를 무시하고) 대충하다

고급영어표현에 올라오는 표현들은 '종종 쓰이는 문형'이라 '알아두면 좋은 표현' 정도로 정의하겠습니다. 안녕하세요! 영게구거입니다. 오늘은 "cut corners" (/kʌt ˈkɔː.nərz/)라는 표현에 대해 알아보겠습니다! 이 표현은 무언가를 제대로 하기 위해 필요한 단계나 과정을 건너뛰거나 축소하면서 일을 처리하는 것을 의미합니다. 이러한 방식으로 일을 처리하면 결과물이 나쁘거나 불완전해질 가능성이 높겠죠. 이 표현은 1800년대부터 쓰이기 시작했다고 하는데요, 자동차를 운전할 때 제대로 된 도로를 따라가지 않고 코너를 돌아서 (cut corners) 빨리 가는 것에서 이 표현이 굳어진 것이라고 합니다. 예문 1) He always cuts corners to finish his work quickly. 그는 항상 일을 빨리 끝내기 위해 (중요한 절차를 무시하고) 작업 과정을 생략합니다. 예문 2) If you cut corners, the result will not be ...


#cutcorners #고급영어표현 #영게구거

원문링크 : [고급영어표현] Cut corners - (절차를 무시하고) 대충하다