[일상 프랑스어] 괜찮아 불어로?


[일상 프랑스어] 괜찮아 불어로?

Ce n'est pas grave 길에서 누군가와 부딪혀서 상대방이 사과했을 때, 혹은 누군가 어떤 일에 대해 사과를 할 때 보통 Ce n'est pas grave라고 해요. grave 는 중요한, 심각한이라는 뜻의 형용사로, ce n'est pas grave !라고 하면 별 일 아니야, 괜찮아 라는 뜻이된답니다. 보통은 ne를 생략하고 C'est pas grave라고 말해요. A: J'ai perdu ton style, je suis désolée.. 내가 너 연필 잃어버렸어 미안해.. B: Ce n'est pas grave, j'en ai d'autres. 괜찮아, 나 연필 더 있어. (지하철역 혹은 외부에서 누군가와 부딪혔을 때) A: Oh pardon excusez-moi, je vous ai pas vu ! 죄송해요, 못봤어요! B: C'est pas grave. 괜찮아요. A: Je suis devant le restaurant mais il y a la queue. 나 ...


#grave #괜찮아불어로 #괜찮아프랑스어로 #생활불어 #생활프랑스어 #일상불어 #일상프랑스어 #프랑스어로괜찮아

원문링크 : [일상 프랑스어] 괜찮아 불어로?