꿈과 희망을 지키고 싶을 때, Back Number - 水平線 [가사/발음/해석]


꿈과 희망을 지키고 싶을 때, Back Number - 水平線 [가사/발음/해석]

안녕하세요, 초보 겸 신입 블로거 가을엔입니다. 오늘 추천해 드릴 J-POP은 Back Number - 水平線 입니다. 가사와 함께 발음, 해석을 적어드리겠습니다. 함께 감상하시죠! Back Number - 水平線 https://youtu.be/c_mVwBCLBCE?feature=shared [ 가사 ] 出来るだけ嘘は無いように 데키루다케 우소와 나이요오니 되도록이면 거짓말이 없도록 どんな時も優しくあれるように 돈나 토키모 야사시쿠 아레루요오니 언제나 다정하게 있을 수 있도록 人が痛みを感じた時には 히토가 이타미오 칸지타 토키니와 사람이 슬픔을 느꼈을 때는 自分の事のように思えるように 지분노 코토노요오니 오모에루요오니 자기 일처럼 생각할 수 있도록 正しさを別の正しさで 타다시사오 베츠노 타다시사데 옳음을 다른 옳음으로 失くす悲しみにも出会うけれど 나쿠스 카나시미니모 데아우케레도 잃러버린 슬픔도 마주치지만 水平線が光る朝に 스이헤에센가 히카루 아사니 수평선이 빛나는 아침에 あなたの希望が崩れ落ちて ...


#JPOP #제이팝 #추천

원문링크 : 꿈과 희망을 지키고 싶을 때, Back Number - 水平線 [가사/발음/해석]