어려운 순간에도 소중하다고 느낄 때, Official髭男dism - HELLO [가사/발음/해석]


어려운 순간에도 소중하다고 느낄 때, Official髭男dism - HELLO [가사/발음/해석]

안녕하세요, 초보 겸 신입 블로거 가을엔입니다. 오늘 추천해 드릴 JPOP은 ‘Official髭男dism - HELLO’ 입니다. 가사와 함께, 발음과 해석 같이 나갑니다. 같이 감상하시죠. Official髭男dism - HELLO https://youtu.be/1tnvHzkuMRk?feature=shared [ 가사 ] Hello 하로오 アンバランスなBGM 歌い出した僕ら 안바란스나 비이지이에무 우타이다시타 보쿠라 언밸런스한 BGM을 부르기 시작한 우리들 それだけの事が嬉しいのは 소레다케노 코토가 우레시이노와 그만큼의 일이 즐거운 것은 お世辞も背伸びも要らないただの僕らで 오세지모 세노비모 이라나이 타다노 보쿠라데 겉치레의 인사도 발돋움도 필요 없는 그저 우리들로 そのままでいいって 信じられたから 소노 마마데 이잇테 신지라레타카라 그대로 있어도 된다고 믿었으니까 あのビルの屋上見下ろす 아노 비루노 오쿠조오 미오로스 저 빌딩의 옥상을 내려다봐 街中の景色でも敵いやしない感動 마치쥬우노 케시키데모 ...


#JPOP #제이팝 #추천

원문링크 : 어려운 순간에도 소중하다고 느낄 때, Official髭男dism - HELLO [가사/발음/해석]