‘5000엔이 듭니다.’ 일본어로?


‘5000엔이 듭니다.’ 일본어로?

안녕하세요, 초보 겸 신입 블로거 가을엔입니다. 오늘 배워볼 일본어는 ‘5000엔이 듭니다.’ 입니다. 같이 배워보겠습니다. 5000엔이 듭니다. 뭐라고 말할까요? 정답은 ‘五千円かかります。’ 입니다. 발음은 ‘고센엔 카카리마스.’ 라고 말합니다. 자세히 설명해보겠습니다. 五(ご) - 오/다섯 千(せん) - 천/1000 円(えん) - 엔 かかる - 소요되다/걸리다/들다 ます - 입니다 의미합니다. 쉽게 직역하면, ‘5000엔이 듭니다.’ 가 됩니다. 여기서 하나 더! 위와 같은 표현을 하기 위해선 ‘[시간/돈] + かかる’라는 구조를 사용하고 이 구조는 시간이나 돈 뒤에 조사를 사용하지 않아도 된다는 점을 참고해 주세요. 아셨나요? 하나 더 응용해 보겠습니다. 1시간 걸립니다. 뭐라고 말할까요? 바로, ‘一時間かかります。’ 입나다. 발음은 ‘이치지칸 카카리마스.’ 라고 말합니다. 자세히 설명해보겠습니다. 一(いち) - 일/하나 時間(じかん) - 시간 かかる - 소요되다/걸리다/들다 ...


#오늘 #오늘의일본어 #일본어

원문링크 : ‘5000엔이 듭니다.’ 일본어로?