'상태' 관련 재미있는 영어 표현 3


'상태' 관련 재미있는 영어 표현 3

1. Go through the roof - 치솟다, 천정부지로 올라가다 이 표현은 직역하면 '지붕을 통과하다'라는 말입니다. 다시 말해 밑에서 위에 있는 지붕을 통과한다는 뜻으로 '급등하다' 혹은 '화가 머리 끝까지 치밀다'고 비유적으로 사용가능합니다. 아무래도 위로 솟구치는 모습에서 비유한 것으로, 우리말로도 '화가 머리끝까지 올랐다'는 표현과 유사하다고 생각할 수 있습니다. Ex) He got so angry he almost went through the roof. (그는 화가 머리 꼭대기까지 났어.) Ex) Sales of bicycles have gone through the roof. (자전거 판매량은 천정부지로 올라갔습니다.) 2. On the rocks - 파탄 직전인 ; 배가 부서지거나 고립된 상황 ; 얼음을 넣은 상태 이 표현은 여러 의미가 있습니다. 우선 먼저 돌(rocks)위에 앉아 있다고 하면 편하게 자리 잡기는 어려울 것입니다. 평평하지 않은 상태에서 균형...


#상태 #치솟다 #아슬아슬한 #영어표현 #잠시만 #파탄직전인

원문링크 : '상태' 관련 재미있는 영어 표현 3