한국돈 ‘원’, 중국 ‘위안’, 일본 ‘엔’ → 발음과 표기는 다르지만 모두 ‘둥글다’는 의미의 한자 ‘원’(圓)에서 나왔다


한국돈 ‘원’, 중국 ‘위안’, 일본 ‘엔’ → 발음과 표기는 다르지만 모두 ‘둥글다’는 의미의 한자 ‘원’(圓)에서 나왔다

2019년 10월 4일 신문을 통해 알게 된 것 들1. #한국돈 ‘원’, 중국 ‘위안’, 일본 ‘엔’ → 발음과......

한국돈 ‘원’, 중국 ‘위안’, 일본 ‘엔’ → 발음과 표기는 다르지만 모두 ‘둥글다’는 의미의 한자 ‘원’(圓)에서 나왔다 글에 대한 네이버 블로그 포스트 내용이 없거나, 요약내용이 적습니다.

아래에 원문링크를 통해 한국돈 ‘원’, 중국 ‘위안’, 일본 ‘엔’ → 발음과 표기는 다르지만 모두 ‘둥글다’는 의미의 한자 ‘원’(圓)에서 나왔다 글에 대한 상세내용을 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : 한국돈 ‘원’, 중국 ‘위안’, 일본 ‘엔’ → 발음과 표기는 다르지만 모두 ‘둥글다’는 의미의 한자 ‘원’(圓)에서 나왔다